DECLARATION OF CONFORMITYThe Undersigned: Mr Darrell Morris as authorized by: Triton Tools Declares that thePRODUCT CODE: T12ID DESCRIPTION: 12V Impa
9GBWARRANTYTo register your guarantee visit our web site at www.tritontools.com* and enter your details.Your details will be included on our mailing
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende be
NL11VEILIGHEIDSINSTRUCTIESWAARSCHUWING Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermel
12NLelektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren. Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende
13NLSymbolen / Onderdelenlijst ONDERDELENLIJST1. 6 mm bit houder2. Ontkoppelkraag3. Rotatierichting schakelaar4. Accu verlosschakels5. 1,5 Ah ac
14NLHet uitpakken van uw gereedschapPak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt.Cont
15NLWAARSCHUWING: Bevestig geen boren en bits met een maximale snelheid lager dan die van de machineLET OP: Draag bij het gebruik van scherpe bits en
16NLSchoonmaak• Houdt uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof kunnen de interne onderdelen snel doen slijten en zo de levensduur van de machin
17NLGarantieTriton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoer
Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr
www.tritontools.com12V Impact DriverT12 ID Operating and Safety Instructions Bedienings- en veiligheidsvoorschriften Instructions d’utili
F19CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces co
F20au raccord d’équipements d’extraction et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement. L’util
F21Consignes générales de sécurité / Symboles / Se familiariser avec le produit SE FAMILIARISER AVEC LE PRODUIT 1. Porte-embout 1⁄4" hexagon
F22Déballage• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du
F23Re-charger la batterie• Après utilisation, il est recommandé de laisser refroidir une batterie en lithium-ion avant de charger.• Si une batteri
F24Nettoyage• Veillez au bon état de propreté de l’appareil. Les impuretés et la poussière entraînent une usure préma-turée des éléments internes et
F25GarantieSi toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse du fait d’un vice de fabrication ou de matériau dans les 12 MOIS suivant la date d’achat
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive
27DALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin
28De) Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Auf diese Weise l
Thank you for purchasing this Triton tool. Please read these instructions: they contain information necessary for safe and effective operation of this
29DAkku vollständig aufgeladen ist.• Tiefentladeschutz: Schützt den Akku vor einer Entladung über die empfohlene niedrigste Sicherheitsspannung hina
30DAuspacken des GerätesPacken Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Fun
31DErstaufladung• Die Ladezeit kann je nach Ladezustand des Akkus variieren. Laden Sie den Akku in jedem Fall vollständig auf.• Nach den ersten 4-5
32DReinigung• Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleißen die Innenteile schnell und die Leb-ensdauer des Gerätes wird ve
33DGarantieTriton garantiert dem Käufer dieses Produkts, dass Triton, wenn sich Teile dieses Produkts innerhalb von 12 Monaten ab Originalkaufdatum in
Grazie per aver acquistato questo utensile Triton. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodo
35IISTRUZIONI PER L’USO E LA SICUREZZA AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare
36I4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettricia. Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da ese
37ISimboli / Familiarizzazione prodotto FAMILIARIZZAZIONE PRODOTTO 1. Porta punta esagonale ¼"2. Meccanismo a rilascio rapido3. Selettore Avan
38IDisimballaggioTogliere con cura l’utensile dallo scatolo. Vericare di aver-lo disimballato completamente. Acquisire la necessaria familiarità con
3GBKNOW YOUR PRODUCTKnow your product1. 6mm / ¼" Hex Drive2. Quick Release Mechanism3. Forward/Reverse Selector4. Battery Release Grips5.
39IRicarica della batteria• Dopo l’uso, una batteria agli ioni di litio deve essere lasciata per raffreddarsi prima di caricarla• Se una batteria ca
40IPulizia• Tenere la macchina pulita in ogni momento. Lo sporco e la polvere potrebbero causare parti interne di con-sumarsi più in fretta, e potreb
41IGaranziaTriton Precision Power tools garantisce al proprietario di questo prodotto che se dovessero essere riscontrati difetti di materiali o lavor
Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de es
43EINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RELATIVAS A LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El no resp
44E4) Uso y cuidado de las herramientas eléctricasa) No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para el trabajo a reali
45EInstrucciones de seguridad / Símbolos / Características del producto CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. Portapiezas hexagonal de ¼ " (6 mm)2.
46EDesembalaje • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.• Asegúrese de que el e
47EAdvertencia: Nunca instale ningún accesorio con una velocidad máxima inferior a la velocidad sin carga de la máquina.Nota: Lleve guantes de protecc
48ELimpieza• Mantenga siempre limpia la máquina. Nunca permita que los oricios de ventilación se obstruyan. Utilice un cepillo suave o un paño seco
4GBSAFETY INSTRUCTIONS WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric
49EGarantiaTriton Precision Power Tools garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta ser defectuosa a causa de materiales o de
5GBpower tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.e) Maintain power tools. Chec
6GBPREPARATIONPreparationUnpacking Your ToolCarefully unpack and inspect your tool. Familiarise yourself with all its features and functions.Ensure th
7GBOPERATING INSTRUCTIONSPreparation / Operating InstructionsRe-charging the battery• After use, a lithium-ion battery must be allowed to cool down
8GBMaintenanceCleaning• Keep your machine clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly, and shorten the machine’s serv
Comments to this Manuals